首页 - 外教口语 > 英文里的坏人都怎么说?

英文里的坏人都怎么说?

发布于:2021-08-14 作者:jason 阅读:1178

英文里的坏人都怎么说?

有一类人对你不好,统称为“坏人”。他们要么苦不堪言,令人讨厌,要么双方都令人讨厌。你一生中遇到过什么样的“坏人”?他们用英语说什么?

那个推销员是个十足的骗子。

在英语中,除了“弯腰”,还可以表示“不诚实的人”。想想骗你的人,在你眼里是坏人吗?

-进去。-她婆婆是个老巫婆。

大家都知道它指的是“女巫”和“女巫”。《哈利波特》中的赫敏虽然也是女巫,但传统上讲,一提到女巫,大家都会想到骑着扫帚的可怕老女人。英语也可以指你讨厌的人。

-他在那部电影里扮演了一个贩毒的变态。

英语指的是“精神病人”,但不是医学上讲的,也可以说某人对他人是危险的,“疯子”和“变态”。

4.离开米隆,你这个讨厌鬼!别理我,你这个讨厌鬼!

当Creep用作动词时,意思是悄悄靠近,踮着脚,让人起鸡皮疙瘩!当你把人称为名词时,你说的是那些讨人厌的谄媚之人!

5.他是两面派。他是个两面派的骗子。

面对面,背后,遇到不同的人,可以换上不同的面孔。这样的人在英语中可以用两面派来形容。是不是很像中文里的“两面派”?

英文里的坏人都怎么说?

二维码

扫一扫关注我们

版权声明:本文内容由互联网用户自发贡献,本站不拥有所有权,不承担相关法律责任。如果发现本站有涉嫌抄袭的内容,欢迎发送邮件至 201825640@qq.com举报,并提供相关证据,一经查实,本站将立刻删除涉嫌侵权内容。

上一篇:坏人的英文

下一篇:英文写信格式

相关文章

自定义链接1

电话咨询
自定义链接2